Poster |
Message |
Stang-R |
pisi tõlkeabi!
quote: abraham: mis võiks olla õige ingkeelne nimetus neile plastjubinatele, mis autoukse seespool käepideme kruvidele katteks peale pannakse? clips? aga edasi - mis clips?
plastic plugs for screw holes
____________________________
Mustang 68 HT |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
07.02.2007 at 00:41 |
|
antoine |
pisi tõlkeabi!
quote: Stang-R: quote: abraham: mis võiks olla õige ingkeelne nimetus neile plastjubinatele, mis autoukse seespool käepideme kruvidele katteks peale pannakse? clips? aga edasi - mis clips?
plastic plugs for screw holes
olen sedagi proovinud, aga ei ole ikka see - mingit "hole'i" ju e i ole. alustaks teisest otsast - kuidas nimetatakse seda ukse seespool olevat ribakujulist käepidet, millest saab ukse kinni tõmmata (door handle see ei ole - handle on see, millest uks avatakse)?
____________________________
Cadillac De Ville 1997
Cadillac Escalade Crew Cab Pickup 6.0 V8 2005
Jeep Commander 07 WH Facelift 3.0 V6 160kW 2005 |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
08.02.2007 at 10:42 |
|
rrrr |
pisi tõlkeabi!
door pull handle cover assembly
____________________________
1994 Lumina Minivan
2001 Camaro Convertible
1968 Opio 600
ja doonorid |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
08.02.2007 at 11:14 |
|
Stang-R |
pisi tõlkeabi!
quote: abraham: quote: Stang-R: quote: abraham: mis võiks olla õige ingkeelne nimetus neile plastjubinatele, mis autoukse seespool käepideme kruvidele katteks peale pannakse? clips? aga edasi - mis clips?
plastic plugs for screw holes
olen sedagi proovinud, aga ei ole ikka see - mingit "hole'i" ju e i ole. alustaks teisest otsast - kuidas nimetatakse seda ukse seespool olevat ribakujulist käepidet, millest saab ukse kinni tõmmata (door handle see ei ole - handle on see, millest uks avatakse)?
sel juhul, kui on tegu nö. ribakäepidemega (door panel strap/pull), on plastkatete nimi, vähemalt Ford'i arvates:
door panel strap end cap
____________________________
Mustang 68 HT |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
08.02.2007 at 12:39 |
|
antoine |
pisi tõlkeabi!
quote: Stang-R: quote: abraham: quote: Stang-R: quote: abraham: mis võiks olla õige ingkeelne nimetus neile plastjubinatele, mis autoukse seespool käepideme kruvidele katteks peale pannakse? clips? aga edasi - mis clips?
plastic plugs for screw holes
olen sedagi proovinud, aga ei ole ikka see - mingit "hole'i" ju e i ole. alustaks teisest otsast - kuidas nimetatakse seda ukse seespool olevat ribakujulist käepidet, millest saab ukse kinni tõmmata (door handle see ei ole - handle on see, millest uks avatakse)?
sel juhul, kui on tegu nö. ribakäepidemega (door panel strap/pull), on plastkatete nimi, vähemalt Ford'i arvates:
door panel strap end cap
no nii, ära tuli! tänud!
____________________________
Cadillac De Ville 1997
Cadillac Escalade Crew Cab Pickup 6.0 V8 2005
Jeep Commander 07 WH Facelift 3.0 V6 160kW 2005 |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
09.02.2007 at 13:28 |
|
Silwer |
pisi tõlkeabi!
"I inspect the rocker arms- and bead blast them at the fork area - seeing which ones are good and which ones are poor- the porous ones I then sell to the normal road applications"
Selgusetuks jääb väljend "bead blast" - järsku keegi oskab aidata...
____________________________
BMW 325i E30 2,7 Turbo & BMW E46 S54 SMG VF570 supercharged & BMW F25 X3 |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
15.02.2007 at 14:07 |
|
rustang Moderator |
pisi tõlkeabi!
Pakuks, et kui täpsustamata, siis klaaskuulikestega. Alloleval lehel on igasugu blasting materjali kohta inffi.
http://www.airblast.co.uk/media.html |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
15.02.2007 at 14:10 |
|
RICAMB |
pisi tõlkeabi!
Mis on "viper head conrods"?
Mingit eritüübilised kepsud? |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
01.03.2007 at 13:39 |
|
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
Stang-R |
pisi tõlkeabi!
quote: RICAMB: Mis on "viper head conrods"?
Mingit eritüübilised kepsud?
conrod = connecting rod (e. eesti keeles konnakeps(koib))
....
The air-fuel mixture in the cylinders is ignited by platinum-tip spark plugs fired by new individual plug coils mounted on the cylinder-head covers. Within the cylinders, pistons are equipped with larger-diameter floating pins with bronze bushings for high-load Capability. Forged powder-metal connecting rods are secured with aircraft-quality fasteners for increased fatigue strength...
http://www.cruisecontrolradio.com/Viper2008.cfm
____________________________
Mustang 68 HT |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
01.03.2007 at 13:56 |
1 edit. Last edited 01.03.2007 at 14:03 by Stang-R
|
ERAK |
pisi tõlkeabi!
aidake memmekest selcimehed!
mida tähendab:
Engine alignment: Transverse?
ette tänades;
s.r.
____________________________
kümblustünni rent
kaubikurent
sõidukid Rootsist
rehvide müük |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
12.04.2007 at 15:29 |
|
tfr |
pisi tõlkeabi!
Eesti keeles ristimootorit. |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
12.04.2007 at 15:33 |
|
ERAK |
pisi tõlkeabi!
quote: tfr: Eesti keeles ristimootorit.
tänud!
____________________________
kümblustünni rent
kaubikurent
sõidukid Rootsist
rehvide müük |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
12.04.2007 at 15:37 |
|
matu387 |
pisi tõlkeabi!
kuidas on ingliskeeles `ohutulede relee`?`süütelukk`?
Tänud!! |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
14.04.2007 at 11:45 |
|
Madman |
pisi tõlkeabi!
quote: matu387: kuidas on ingliskeeles `ohutulede relee`?`süütelukk`?
Tänud!!
hazard relay
ignition lock
____________________________
Pontiac Fiero SE 3.4 V6 '85
|
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
14.04.2007 at 11:59 |
|
B-Body |
pisi tõlkeabi!
Kuidas on FULL TRACTION kõige targem eesti keeles öelda?
Täielik pidamine on liiga kõnekeelne.... |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
20.04.2007 at 15:53 |
|
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
rat_013 |
pisi tõlkeabi!
kontekst milline?
-e- haarduvus vms?
____________________________
impreza n/a |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
20.04.2007 at 16:03 |
1 edit. Last edited 20.04.2007 at 16:03 by rat_013
|
B-Body |
pisi tõlkeabi!
Jama ongi selles, et konteksti pole. Ainult 1 rida - double cap vehicle with full traction. Vedamisest peaks jutt olema, aga sildade arvu ei tea, võib ka suurem veoauto olla. |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
20.04.2007 at 16:15 |
|
rat_013 |
pisi tõlkeabi!
kõigi sildade vedu siis vast?
____________________________
impreza n/a |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
20.04.2007 at 16:21 |
|
hirax |
pisi tõlkeabi!
Kuidas on inglise keeles auto küljekarp(-karbid) ??
____________________________
Mercury Cougar 86
C10 1981 |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
13.05.2007 at 22:27 |
|
Madman |
pisi tõlkeabi!
quote: hirax: Kuidas on inglise keeles auto küljekarp(-karbid) ??
Side skirt (s)
____________________________
Pontiac Fiero SE 3.4 V6 '85
|
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
13.05.2007 at 23:02 |
|
RICAMB |
pisi tõlkeabi!
quote: hirax: Kuidas on inglise keeles auto küljekarp(-karbid) ??
Side sill (sills). |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
13.05.2007 at 23:27 |
|
Stang-R |
pisi tõlkeabi!
quote: RICAMB: quote: hirax: Kuidas on inglise keeles auto küljekarp(-karbid) ??
Side sill (sills).
mikidemaal tuntud kui:
rocker panel ( inner rocker panel - sisekülg, outer rocker panel - välimine külg, outer rocker panel skin - ainult plekk,
mis karbi välisküljel)
____________________________
Mustang 68 HT |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
14.05.2007 at 08:50 |
|
hirax |
pisi tõlkeabi!
quote: Stang-R: rocker panel ( inner rocker panel - sisekülg, outer rocker panel - välimine külg, outer rocker panel skin - ainult plekk, mis karbi välisküljel)
Tänud
See täpselt mis vaja.
Side skirt ja side sill andis googeldades põhiliselt küljekarpide laiendeid ja body kit-e.
____________________________
Mercury Cougar 86
C10 1981 |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
14.05.2007 at 23:50 |
|
hirax |
pisi tõlkeabi!
Kuidas kõlaks soome keeles auto küljekarp(-karbid) ??
____________________________
Mercury Cougar 86
C10 1981 |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
18.05.2007 at 20:00 |
|
Stang-R |
pisi tõlkeabi!
quote: hirax: Kuidas kõlaks soome keeles auto küljekarp(-karbid) ??
kynnyskotelo - välimine karbiosa, kynnyspalkki - sisemine nö. kandev osa.
____________________________
Mustang 68 HT |
Warning: Undefined variable $offset2 in /data01/virt688/domeenid/www.tqhq.ee/test/forum/func.php on line 306
18.05.2007 at 23:01 |
|